Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestro servicio, recoger información estadística sobre su navegación y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información o cambiar la configuración en  política de cookies.

Continuar

VOLUNTARIADO ATRESMEDIA

TRES A CAMBOYA, el blog
ANTONIO MARTÍNEZ ASENSIO

'Hombres buenos' de Arturo Pérez-Reverte (Ed. Alfaguara)

'Hombres buenos' no solo me ha divertido y me ha gustado mucho sino que me ha reconciliado con Pérez-Reverte. He encontrado casi todo lo que me gusta de su escritura y no he encontrado casi nada de lo que no me gusta. Cuenta una historia magnífica, muy interesante, y la cuenta muy bien.

Antonio Martínez Asensio  |  Madrid  | Actualizado el 25/03/2015 a las 17:31 horas

'Hombres buenos', de Pérez-Reverte | Foto: Alfaguara

La historia que cuenta Arturo Pérez-reverte en 'Hombres buenos' es interesantísima y está basada en un hecho real apasionante: la decisión de la Real Academia Española, a finales del siglo XVIII, de enviar a dos de sus miembros a París para comprar la Enciclopedia, la edición original. Un viaje que se realizó gracias a un permiso real, y tal vez, tal y como se cuenta en la novela, gracias a su silencio frente a las peticiones de prohibir el viaje para evitar que la Enciclopedia llegara a nuestro país y las ideas que defendía lo pusieran patas arriba.

Por un lado encontramos la descripción de la España de entonces, cuando la Enciclopedia estaba prohibida por la Inquisición: las luchas con la Iglesia, la vida cultural, los intereses, el cuidado que había que tener, los defensores de los planteamientos más reaccionarios y los que defendían cierta apertura: el miedo a saber, a la cultura, y la defensa del sistema de poder tal y como estaba establecido.

De la misma forma, es apasionante la descripción que hace del París pre revolucionario, un lugar donde las mujeres opinan en la mesa y leen novelas eróticas, y donde se palpa el descontento, que parece ir llenándolo todo. La ciudad de la luz, a pesar de todo, llena de librerías y de cultura.

Y todo ello de la mano de personajes reales, como los dos académicos que realizaron el viaje, y la persona, tan peculiar, que les guió por París, o el entonces embajador de España en París, o la dama que organiza las reuniones en su casa. O el resto de los académicos españoles. Personajes que además de servir a la trama sirven para llevar a cabo otra de las cosas más interesantes de esta novela, las discusiones que nos muestran cómo era la forma de pensar de entonces, la influencia de la filosofía y de la religión en la sociedad, aquí y allí.  

Y es interesantísimo también lo que nos cuenta sobre la edición original de la Enciclopedia y las ediciones sucesivas, realizadas la mayoría de ellas fuera de Francia, ya que también allí estaba en la lista de libros prohibidos, y los cambios que sufrió en sus contenidos en cada nueva reimpresión. Como es interesante la investigación que el narrador hace de la historia real, la investigación que lleva a cabo sobre la llegada de la Enciclopedia a nuestro país, contada desde la actualidad.

Y a estos planos se suma la propia aventura de los dos académicos, lo novelesco, las aventuras que sufren en el viaje. Desde el propio viaje en sí, atacados por bandoleros, con las incomodidades de las postas y de los caminos, hasta los ataques de un personaje siniestro que es contratado por dos académicos españoles para que el libro nunca llegue a España, personaje que intenta por todos los medios hacer su trabajo y convierte así el viaje en una aventura donde ocurre casi de todo, en un registro que Pérez-reverte controla muy bien y que convierte la obra en una novela de aventuras divertida y emocionante hasta el final.

A mí me ha parecido un libro entretenido, divertido y muy interesante, que me ha reconciliado, además, con su autor: he encontrado casi todo lo que me gusta de su escritura y no he encontrado casi nada de lo que no me gusta. Lo he disfrutado de cabo a rabo. Muy recomendable.

Compartir en:
Imagen del Blog
Antonio Martínez Asensio

Antonio Martínez Asensio nació en Madrid en 1964. Estudió Filología Hispánica en la Universidad Autónoma de Madrid y empezó muy pronto a trabajar en el mundo de la televisión: en TVE, en Tele Madrid, en Tele 5, en Canal+, en IntereconomíaTv, así como en varias productoras independientes. Ha desarrollado una labor de crítico literario en la radio como colaborador en varios programas como Agosto en la Onda, Herrera en la Onda, Radio Estadio, Al Primer Toque y Te doy Mi Palabra. Ha escrito guiones para series de televisión y para el cine. Ha colaborado en la sección de libros del programa de Antena 3 Nova 'Casa de América'. Colabora en la revista 'Baidewei' y en el portal 'Todo literatura'. Ha publicado una novela en clave de humor titulada '¡Mi mujer está embarazada!' (Grand Guignol Ediciones), que ha sido traducida al italiano en la editorial Aisara. En 2010 publicó su segunda novela, 'El pacto', que también fue traducida al italiano y editada por Aìsara con el título 'En soledad'.

 

Entradas antiguas del blog

Todos los Blogs de Antena3.com

Suscríbete a este blog.

Buscar Posts en este Blog
PUBLICIDAD

Otros blogs

Estos Blogs son abiertos y públicos. Te rogamos que leas nuestras Normas de conducta y te informamos de que los mensajes no son revisados por Antena 3 antes de su publicación, por lo que no asumimos ninguna responsabilidad sobre su contenido.
Cerrar ventana
Cerrar ventana